Click on the slide!

Пьер Абеляр:О многом писать можно гораздо смелее, чем говорить.Мы стараемся!  

Click on the slide!

Черчилль:Только та статистика надежна,которую сфальсифицировали вы сами.У нас уже более 2000 подписчиков!     

Click on the slide!

Бернард Шоу:Мои шутки заключаются в том, что я говорю людям правду. Это самая смешная шутка на свете. СКАЖИТЕ ЛЮДЯМ ПРАВДУ! 

Frontpage Slideshow (version 2.0.0) - Copyright © 2006-2008 by JoomlaWorks

Авторизация

Подскажите друзьям

Наши партнеры

Александр Дуганов на сервере Проза.ру

Каталоги

Рейтинг@Mail.ru
Яндекс.Метрика
Купить ссылку здесь
(Цена: 1 руб)


Поставить к себе на сайт

Окно в мир

Леонид Либкинд – удивительный человек с удивительной судьбой.

Родился в Харькове, получил образование по физике. В 60 лет

переехал в Нью-Йорк со своей семьей. Родные и близкие не раз

замечали в нем подмечать в любой жизненной ситуации иронию и юмор.

«Остепенённый, но не остепенившийся» – как-то раз сказал он о себе.

В его одностишьях – вся соль юмора:


В беседе ни о чём придерживались темы.

***

Назойливо жужжал слон, сделанный из мухи.

***

Мы молоды, пока нестаро мыслим.

***

Не сразу, но нашлось не то, что мы искали.

***

Всё приедается. Но только не поганки.

***

Бродил по пляжу в неженатом виде.

***

 

На международной конференции слушается доклад нашего американского

гостя. Вся кафедра присутствует в полном составе. Американец говорит

на своем родном языке, по-английски. Говорит уже почти два часа.

Наконец, в конце выступления лектор произносит традиционное:

"Какие будут вопросы?"

Зав.кафедрой тихонько толкает наиболее сведущего в английском языке

человека:

"Спроси у него хоть что-нибудь!"

Тот долго думал и выдал:

На Кавказе любят давать детям звучные имена.

Так вот, однажды, когда я был на Кавказе, мы пришли в гости.

Хозяева - коренные жители Кабардино-Балкарии.

Моя бабушка поинтересовалась у них, почему их дочку зовут Афеля.

На что хозяйка отвечает:

Звонок в особняке лорда. К телефону подходит дворецкий.

- Сэр?

- Любезный! Будь добр, зайди в комнату к леди и скажи ей, что  я  задержусь в клубе.

- Но леди уже пошла спать, сэр!

- Тем не менее, пойди к ней и доложи, что я просил.

В трубке слышны удаляющиеся, а потом приближающиеся шаги дворецкого.

- Сэр! Я доложил, но ваш голос ответил мне из-за двери, чтобы я  убирался.

- Немедленно возьми ружье и застрели человека,  который  находится  в спальне с моей женой!

В трубке слышны выстрелы, топот.

- Сэр! Я сделал все, как вы  сказали,  но  мужчина  выскочил  в  окно спальни и убежал через сад.

- Но возле нашего дома нет сада!

Едет, значит, один мой приятель со своей подругой в такси по Женеве, ну и болтает с ней по-русски.

Выходит из такси, расплачивается и тут таксист его спрашивает:

- Простите, вы сейчас с дамой на иврите говорили?

Надо сказать, что приятель этот несколько грубоват и не отличается сдержанностью, и помимо всего остального спрашивает таксиста: почему, собственно, он так решил?

Таксист извиняется и отвечает: